Звон закатных лучей
возвестил мне Твой приход,
я встала и открыла двери
истосковавшейся души,
- Здравствуй!
Проходи, созидай и властвуй!
Можно я мыслью и сердцем
к Тебе припаду?
Ты обнял меня благодатью…
Как устали твои запыленные ноги,
исходившие за неделю
столько дорог…
Ты устал, но я знаю, что Ты не мог
не прийти,
потому что я ждала.
Спасибо, Ты пришел, и вот я ожила…
Проходи.
II
Дай мне погладить
Твои усталые руки
и глубокие шрамы от гвоздей.
Погрустим
под заката набатные звуки…
Расскажи,
как дела у моих друзей?
Как Ты устал за эту неделю,
как изменился
и стал горше взгляд…
Ты стал старше на тысячи ушедших судеб,
поэтому Ты болью объят.
Ты был за неделю
миллион раз распят,
и стал старше на все эти распятья,
ты опять, как тогда, раскрывал объятья,
а они бросали камни в Тебя…
Ты стал старше
на сотни часов страданий,
помноженные на число больных на планете,
и такого места нет на свете,
куда бы не ступила Твоя нога.
Ты обошел берега,
усеянные мертвой рыбой,
и, незримый, сидел у рыбацкого костра,
где чинили они свои ветхие снасти,
пропахшие илом и тиной,
Ты смотрел ан знакомую эту картину,
вспоминая, быть может,
Петра.
Ты ходил по волнам наших гибнущих рек,
измельчавших,
похожих на гнойные раны,
и пришел в обнищавшие
южные страны,
где приносят детей в жертву
богу войны.
Роковая приманка на кончике
грязной иглы
на глазах у тебя вновь калечила
детские души…
Как все страшно,
как страшно,
и лучше не слушать,
но я хочу знать, чем Ты жил,
от чего Ты страдал,
за кого и за что опять умирал,
я хочу знать о Тебе все
с момента последней встречи,
потому что Ты для меня - все.
III
Уже поздно,
но не хочется спать,
Я хочу, чтобы Ты рассказал
о своей жизни здесь,
когда Ты стал человеком.
Расскажи мне о тех,
кто любил Тебя,
расскажи о маме Твоей,
о твоей семье,
о любви воскресшей Магдалины.
Покажи между строк в священной книге
этот удивительный рассказ,
прочти мне его еще раз,
Спасибо!
IV
Ты хочешь спросить меня?
Да, я еще больна,
Но мне уже немножечко лучше,
Приложи к сердцу Твои исцеляющие руки.
Всю неделю буду помнить Твой взгляд.
Когда мне станет худо,
в горячем бессонном бреду
буду звать Тебя.
- Я приду.
V
Вот и снова закат!
Прощай,
дай еще раз припасть
К Твоему плечу.
Ты так тревожно смотришь на меня,
да, я еще не готова
расстаться с болью,
прости меня.
Буду очень тосковать
и ждать,
буду в мыслях
всегда с Тобой.
Спасибо, что ты один
не порицаешь грешной моей души
и прощаешь то,
чего я себе простить не могу…
Возвращайся скорее,
я жду!
Щеглова Наталья,
Россия, п. Заокский
Преподаю на кафедре библейских исследований в Заокской Духовной Академии. Пишу стихи и прозу. Опубликовано два сборника духовной поэзии: "На том берегу времен" и "Песочные часы". Занимаюсь проблемами обездоленного детства. e-mail автора:natalia-sheglova@yandex.ru
Прочитано 10288 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Щемяще искренне. Спасибо. Где можно приобрести ваш сборник стихов? Комментарий автора: Дорогая Наташа, спасибо за высокую оценку. Скоро можно будет приобрести сборники моих стихотворений в издательстве Источник Жизни в Заокском. У них есть служба "книга почтой". Прежний тираж весь вышел. Божьих благословений. Н.
Ира Винярская
2005-09-11 14:23:43
Дорогая Наташенька!Опять я обрыдалась, прочитав твою "Субботнюю встречу". Твои стихи очищают. Спасибо. Ждем тебя в Финляндии. Передавай привет твоим дочкам и мужу. Целую. Божьих благословений! Комментарий автора: Спасибо, Ирочка! Тепло всех вас вспоминаю. Слава Господу, что есть сердца, чуткие к духовной поэзии. Всем мой горячий привет. Люблю. Верю, что увидимся. Наташа
Cветлана
2005-10-20 01:29:50
Наталья, на меня сегодня напала какая-то хандра (осень, что-ли), и я зашла на этот сайт поискать ваших стихотворений. Спасибо за этот стих - чувствуешь себя легче после его прочтения.
Пожалуйста, не уходите с этого сайта - таких стихотворений, как эти, там не очень много. Пусть Господь пошлет Вам больше вдохновения.
I.K, Нижний Новгород
2005-11-04 17:13:02
Слава Богу за тонкость Вашего восприятия Духа! Нет на свете поэта более созвучного со мной. ОДухотворения!
Авторы
2006-02-07 08:02:46
Приглашаем на форум "ТВОРЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ"
Алла Пудовкина
2006-03-19 12:46:42
Да..замечательно.. прекрасные стихи..
Спасибо...
Спасибо тебе Бог за то,
что держишь нас в своей руке
и стучишь в двери наших сердец,
и когда мы протягиваем руку,
Ты подымаешь нас…… Действительно безгранично любовь Бога нашего....
Александр Сергеев
2006-09-23 08:50:12
Приветствую Вас, уважаемая Наталия. Я очень ценю плоды Вашего творчиства и являюсь давним Вашим почитателем. Слава Богу за Вас и Вашу поэзию – я просто восхищен ею. Не примите это за лицемерную лесть, я лишь стараюсь быть искренним и объективным. Собственно говоря, Вы являетесь моим незримым учителем ибо я очень многое почерпнул из ваших стихов, как в техническом, так и в стилистическом отношении (хотя на Вашем фоне я лишь начинаю учиться ходить). Очень хотел бы ознакомиться с Вашими книгами "На том берегу времен" и "Песочные часы", но у нас в Литве их не достать. На службу «книга почтой» почему-то надежд мало. Всвязи с чем хочу Вас спросить, возможно вы опубликовали эти книги на каком-либо сайте, или могли бы предоставить их в электронном варианте выслав файл по почте. Был бы весьма и весьма Вам признателен – и уверен что не я один.
С уважением Александр Сергеев.
Будьте благословенны.
С Господом.
Виталий О.
2006-10-20 14:09:36
Уважаемая Наталья Ильинична!
Буду с Вами откровенным.
Прочитал Ваш сборник "Песочные часы" и некоторые стихи в журнале "Вера и Жизнь". Стиль стихов отличается необычностью и красотой некоторых сравнений. С художесвенной точки зрения - красиво. Но моя, сугубо личная
точка зрения, о содержании - следующая.
Прочитанное - не ободряет, а удручает.
В стихах не чувствуется Евангельской радости;я чувствую невидимую пелену закона; проскальзывают нотки спасения делами ,и временами - чувствуешь безысходность. Я не ощутил Христа как даятеля благодати; отчетливо не услышал призыв ко спасению.Читая других евангельских поэтов - легко дышать, а у Вас - нет.Форма - красива и свободна, но содержание - запутанно
Виталий О.
2006-10-20 15:56:04
(продолжение) Но если Ваши стихи приносят людям благословение - тогда слава Богу!
Творческих успехов Вам! Благословений!
Виталий О.
2006-10-20 15:56:26
(продолжение) Но если Ваши стихи приносят людям благословение - тогда слава Богу!
Творческих успехов Вам! Благословений!
Татьяна Стамова
2007-04-02 05:24:44
С огромным воодушевлением, радостью, наслаждением читаю не только это, но и всю поэзию Наталья Щегловой. Родственная душа!!! Благодарение Господу, за такой чудесный дар.
Инна Колосова
2009-02-14 09:42:23
Наташа! Я видела и слышала Вас в храме на Шевченко в Нижнем Новгороде. поэтому читаю строки Ваших произведений Вашим голосом. Вдохновенья.
Ирина Павлова
2010-01-08 09:39:58
один из моих самых любимых стихов...
роман каравкин
2011-12-08 13:58:44
Если бы Вы потрудились не повторяться,то и умноженная боль, верующих в Христа,за
Его страдания ради нас, запоминалась бы в ваших образных сравнениях ярче.Вы ведь о своих взаимоотношениях с Богом пишете. Кашу маслом не испортишь. Но Ва-
ши строки не каша.Здесь повторениями
злоупотреблять не нужно. Тема чувств вы-
соких не позволяет. Вы раскрылись однако
здорово и художественно,ещё чуть -чуть
"причесать" строки, упорядочить и налицо
творческий шедевр !!!
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!